แปลเพลง

แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbitt | แปลเนื้อเพลงอัพเดทใหม่

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbitt ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbitt | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษใหม่อัพเดทเพลงใหม่.


เพลงดีมากๆ จาก Nina Nesbitt ที่แบบว่า เฮ้ย ดีงามอะ เดี๊ยนชอบมากค่ะ อยากจะบอกว่าเดี๊ยนได้ฟังมาหลายเพลงจาก Nina Nesbitt แต่มันเหมือนยังไม่สุด แต่เพลงนี้ขอบอกว่าสุดจริงๆ ค่ะ อยากให้เพื่อนๆ ได้รู้จักเธอกัน เรามาแปลเพลงซึ่งเป็น Single ปี 2018 นี้กัน   

 

You could turn this bar into a good time

Feel like I’m not needing anything

When you hold my body like my blood does

After I’ve had a couple drinks

You could turn this dive into a five-star

We can use your backseat as a bed

Race around the city like a gangster

At least until we’re breaking down again

คุณสามารถเปลี่ยนช่วงเวลาดีๆ ที่บาร์นี้

รู้สึกเหมือนว่าฉันไม่ต้องการสิ่งอื่นใด

เมื่อคุณกอดฉันเอาไว้เหมือนที่เลือดของฉันทำ

หลังจากที่ฉันดื่มไปสักสองสามแก้ว

คุณสามารถเปลี่ยนบาร์พื้นๆ นี้กลายเป็นที่เลิศหรู

เราสามารถใช้หลังรถของคุณเป็นเตียงนอน

ขับไปรอบๆ เมืองเหมือนกับแก๊งค์

ท้ายที่สุดจนกว่าเราจะเลิกกันไปอีกครั้ง

 

You see the best of me, oh

And you’re making me believe, oh

คุณเห็นด้านที่ดีที่สุดของฉัน

และคุณทำให้ฉันเชื่อ

 

That I’m somebody special

That I’m somebody, ya I’m somebody

That I don’t have to settle

Not for nobody, not for nobody

I’ve been loosing myself but lately

You got me thinking maybe, I got potential

To be somebody, to be somebody

To be somebody special

ว่าฉันนั้นเป็นคนพิเศษ

ฉันเป็นใครสักคน ใครสักคน

ที่ไม่จำเป็นต้องปักหลักกับใคร

ไม่ใช่สำหรับใครสักคน ไม่ใช่สำหรับใครสักคน

ฉันสูญเสียความเป็นตัวเองมาตลอดแต่ล่าสุดนี้

คุณทำให้ฉันคิดว่าบางที ฉันก็สามารถพัฒนาศักยภาพตัวเองได้นะ

ที่จะเป็นใครสักคน ใครสักคน

ใครสักคนที่พิเศษ

 

I could just be dancing in the kitchen

Wearing your t-shirt like a dress

Treasure me like I cost a million

As you whisper under your breath

ฉันสามารถเต้นไปในครัว

สวมเสื้อเชิร์ตของคุณและกางเกงใน

สำรวจร่างกายของฉันเหมือนมันมีค่าเป็นล้าน

เมื่อคุณกระซิบด้วยลมหายใจที่แผ่วเบา

 

You would do anything, oh

Just to make me believe, me believe

คุณสามารถทำได้ทุกอย่าง

เพียงเพื่อจะทำให้ฉันเชื่อ ทำให้ฉันเชื่อ

 

That I’m somebody special

That I’m somebody, ya I’m somebody

That I don’t have to settle

Not for nobody, not for nobody

I’ve been loosing myself but lately

You got me thinking maybe, I got potential

To be somebody, to be somebody


To be somebody special

ว่าฉันนั้นเป็นคนพิเศษ

ฉันเป็นใครสักคน ใครสักคน

ที่ไม่จำเป็นต้องปักหลักกับใคร

ไม่ใช่สำหรับใครสักคน ไม่ใช่สำหรับใครสักคน

ฉันสูญเสียความเป็นตัวเองมาตลอดแต่ล่าสุดนี้

คุณทำให้ฉันคิดว่าบางที ฉันก็สามารถพัฒนาศักยภาพตัวเองได้นะ

ที่จะเป็นใครสักคน ใครสักคน

ใครสักคนที่พิเศษ

 

Somebody, somebody

To be somebody special

Somebody, somebody

ใครสักคน ใครสักคน

ที่จะเป็นใครสักที่พิเศษ

ใครสักคน ใครสักคน

 

I’ve been lonely way too long

I’ve been loving all the wrong kind

I’ve been falling in your arms

Feeling like I’m good here for life

I’ve been lonely way too long

I’ve been loving all the wrong kind

I’ve been falling in your arms

ฉันโดดเดี่ยวมานานเกินไปแล้ว

ฉันเอาแต่ใช้ความรักแบบผิดๆ  

ฉันเอาแต่อ่อนแรงใต้อ้อมแขนของคุณ

รู้สึกเหมือนฉันอยู่ที่นี้เพื่อชีวิตตัวเอง

ฉันโดดเดี่ยวมานานเกินไปแล้ว

ฉันรักคนผิดๆ มานานแล้ว

ฉันเอาแต่อ่อนแรงใต้อ้อมแขนของคุณ

 

Somebody special

That I don’t have to settle

I’ve been loosing myself but lately

You got me thinking maybe, I got potential

To be somebody, to be somebody

To be somebody special

ใครสักคนที่พิเศษ

ที่ไม่จำเป็นต้องปักหลักกับใคร

ฉันสูญเสียความเป็นตัวเองมาตลอดแต่ล่าสุดนี้

คุณทำให้ฉันคิดว่าบางที ฉันก็สามารถพัฒนาศักยภาพตัวเองได้นะ

ที่จะเป็นใครสักคน ใครสักคน

ใครสักคนที่พิเศษ

 

Somebody, somebody

To be somebody special

Somebody, somebody

To be somebody special

Somebody, somebody

To be somebody special

Somebody, somebody

To be somebody special

ใครสักคน ใครสักคน

ที่จะเป็นใครสักคนที่พิเศษ

ใครสักคน ใครสักคน

ที่จะเป็นใครสักคนที่พิเศษ

ใครสักคน ใครสักคน

ที่จะเป็นใครสักคนที่พิเศษ

ใครสักคน ใครสักคน

ที่จะเป็นใครสักคนที่พิเศษ


รูปภาพธีมแปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbittจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbitt
แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbitt

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbitt แล้วคุณยังสามารถดู แปลเพลงอัพเดทวันนี้ที่นี่: ดูเพลงที่ดีที่สุดเพิ่มเติมได้ที่นี่.

https://thejazzking.comหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbittที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง Somebody Special – Nina Nesbitt.

#แปลเพลง #Special #Nina #Nesbitt.

Parisian Ernesto

สวัสดีทุกคนฉันชื่อ Parisian Ernest ฉันเป็นคนรักดนตรีดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้ด้วยความปรารถนาที่จะแบ่งปันเนื้อหาเกี่ยวกับเพลง ในเว็บไซต์นี้ฉันจะให้คุณมีเนื้อเพลงคอร์ดเพลงและข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับเพลงล่าสุด เราหวังว่าข้อมูลนี้จะมีคุณค่ามากสำหรับคุณ

Related Articles

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Back to top button