แปลเพลง

แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puth | แปลเพลงอัพเดทใหม่

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puth ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puth | แปลเพลงล่าสุด.


กวาดรางวัลเกือบทุกเวทีตามคาด ยอดวิวพุ่งทะยานไปถึงพันล้านวิวฉลุยเลยเพลงนี้ที่ Charlie Puth แต่งให้ Paul Walker ที่แฟนๆพี่พอลถือว่าเป็นการอุทิศให้เขา #RIP ด้วยเช่นกันค่ะ เห็นว่าพ่อหนุ่ม Charlie Puth แต่งเพลงนี้เพียงแค่ 10 กว่านาทีเองมั้ง มีความสามารถสุดอะไรสุด เรียกได้ว่าเป็นเพลงแห่งปี 2015 ก็ว่าได้ค่ะ ไม่ใช่แค่นั้น ดนตรีก็ดีเมโลดี้ก็สวย สร้างชื่อให้ Charlie Puth เลยก็ว่าได้นะเพลงนี้ ส่วน Wiz Khalifa นี่ก็ไม่ต้องพูดถึง งานเขาคุณภาพมากอยู่แล้ว หลายคนคงยังติดใจเพลงที่เขาร้องกับ Snoop dogg อยู่เลยเพลงนั้นเป็นที่มาของเพลงอีกเยอะเลยเพลงนี้เลยมาอีกมุมเจอกับ Charlie Puth ที่ต่างกับ Snoop dogg สุดขั้วแต่เพลงก็พิสูจน์แล้วว่าพวกเขาเจ๋งจริงๆ

 agj;pokg

It’s been a long day without you, my friend

And I’ll tell you all about it when I see you again

We’ve come a long way from where we began

Oh, I’ll tell you all about it when I see you again

When I see you again

วันเวลามันช่างแสนยาวนาน เมื่อไม่มีนายแล้วเพื่อนเอ๋ย

แล้วฉันจะเล่าทุกอย่างให้นายฟังเอง เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง

เรามากันไกลเหลือเกิน ถ้านับจากจุดเริ่มต้น

โอ้ แล้วฉันจะเล่าทุกอย่างให้นายฟังเอง เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง

เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง


Damn, who knew

All the planes we flew

Good things we been through

That I’d be standing right here talking to you

โถ่ ใครจะไปรู้

เครื่องบินที่เราเคยบิน

สิ่งดีๆที่เราเคยผ่านมันมาด้วยกัน

ที่ตรงนี้ ที่ฉันเคยยืนคุยกับนาย


‘Bout another path

I know we loved to hit the road and laugh

But something told me that it wouldn’t last

Had to switch up

Look at things different, see the bigger picture

ถึงเส้นทางอื่นๆ

ฉันรู้ว่าเรารักการเดินทางและเสียงหัวเราะ

แต่มีบางอย่างบอกฉันว่ามันจะยังไม่จบ

ฉันแค่ต้องลองปรับ

มองดูสิ่งที่เปลี่ยนไป ในมุมมองที่กว้างขึ้น


Those were the days

Hard work forever pays

Now I see you in a better place, uh

วันเหล่านั้น

ที่เราเคยร่วมทุกข์ร่วมสุขมาด้วยกัน

ตอนนี้ ฉันเห็นนายอยู่ในที่ที่ดีกว่าแล้ว


How could we not talk about family when family’s all that we got?

Everything I went through you were standing there by my side

And now you gon’ be with me for the last ride

จะไม่ให้พูดถึงครอบครัวไปได้ยังไง ในเมื่อครอบครัว คือทุกอย่างที่เรามี

ฉันก้าวผ่านทุกสิ่งมาโดยมีนายคอยเคียงข้างเสมอ

แต่ตอนนี้ นายเดินทางมากับฉันเป็นครั้งสุดท้ายแล้ว


It’s been a long day without you, my friend

And I’ll tell you all about it when I see you again

We’ve come a long way from where we began

Oh, I’ll tell you all about it when I see you again

When I see you again

วันเวลามันช่างแสนยาวนาน เมื่อไม่มีนายแล้วเพื่อนเอ๋ย

แล้วฉันจะเล่าทุกอย่างให้นายฟังเอง เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง

เรามากันไกลเหลือเกิน ถ้านับจากจุดเริ่มต้น


โอ้ แล้วฉันจะเล่าทุกอย่างให้นายฟังเอง เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง

เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง
 

First, you both go out your way

And the vibe is feeling strong

And what’s small turned to a friendship

A friendship turned to a bond

And that bond will never be broken

The love will never get lost

ตอนแรก พวกนายก็เดินตามทางของตัวเอง

แล้วความรู้สึกดีๆมันก็ยิ่งก่อตัว

จากสิ่งเล็กๆไปสู่ความสัมพันธ์อันยิ่งใหญ่

จากเพื่อนแท้ไปสู่สายใย

และสายใย จะไม่มีวันเสื่อมคลาย

ความรักจะไม่สูญสลาย


And when brotherhood come first

Then the line will never be crossed

Established it on our own

When that line had to be drawn

And that line is what we reached

So remember me when I’m gone

และเมื่อความเป็นพี่น้องมาก่อน

เราก็จะไม่มีวันล้ำเส้น

ที่เราร่างขึ้นมาด้วยกัน

เมื่อเส้นนั้นถูกวาดขึ้น

และเมื่อมันเป็นเส้นที่เราไปคว้ามาด้วยกัน

ดังนั้นโปรดจำฉันไว้ เมื่อฉันจากไปแล้ว


How could we not talk about family when family’s all that we got?

Everything I went through you were standing there by my side

And now you gon’ be with me for the last ride

จะไม่ให้พูดถึงครอบครัวไปได้ยังไง ในเมื่อครอบครัว คือทุกอย่างที่เรามี

ฉันก้าวผ่านทุกสิ่งมาโดยมีนายคอยเคียงข้างเสมอ

แต่ตอนนี้ นายเดินทางมากับฉันเป็นครั้งสุดท้ายแล้ว
 

So let the light guide your way, yeah

Hold every memory as you go

And every road you take

Will always lead you home, home

ปล่อยให้แสงสว่าง นำทางนายไปเถอะ

จดจำทุกเรื่องราวที่นายได้พบเจอ

และถนนทุกสายที่นายผ่านไป

จะพานายกลับบ้านไปพักพิง..
 

It’s been a long day without you, my friend

And I’ll tell you all about it when I see you again

We’ve come a long way from where we began

Oh, I’ll tell you all about it when I see you again

When I see you again

วันเวลามันช่างแสนยาวนาน เมื่อไม่มีนายแล้วเพื่อนเอ๋ย

แล้วฉันจะเล่าทุกอย่างให้นายฟังเอง เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง

เรามากันไกลเหลือเกิน ถ้านับจากจุดเริ่มต้น

โอ้ แล้วฉันจะเล่าทุกอย่างให้นายฟังเอง เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง

เมื่อเราได้เจอกันอีกครั้ง


รูปภาพธีมแปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puthจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puth
แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puth

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puth แล้วคุณยังสามารถดู แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษล่าสุดที่นี่: ดูเพลงที่ดีที่สุดเพิ่มเติมได้ที่นี่.

https://thejazzking.com/หวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puthที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.

คำสำคัญที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง See You Again – Wiz Khalifa ft. Charlie Puth.

#แปลเพลง #Wiz #Khalifa #Charlie #Puth.

Parisian Ernesto

สวัสดีทุกคนฉันชื่อ Parisian Ernest ฉันเป็นคนรักดนตรีดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้ด้วยความปรารถนาที่จะแบ่งปันเนื้อหาเกี่ยวกับเพลง ในเว็บไซต์นี้ฉันจะให้คุณมีเนื้อเพลงคอร์ดเพลงและข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับเพลงล่าสุด เราหวังว่าข้อมูลนี้จะมีคุณค่ามากสำหรับคุณ

Related Articles

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Back to top button