แปลเพลง Lose Your Head – London Grammar | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษใหม่อัพเดทเพลงใหม่
สารบัญ
คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Lose Your Head – London Grammar ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.
แปลเพลง Lose Your Head – London Grammar | แปลเพลงอัพเดทวันนี้.

London Grammar เป็นวงดนตรีป็อปอินดี้ที่มีสมาชิก 3 คนที่เดี๊ยนชอบมากๆ เพลงนางดีงามทุกเพลงจริงๆ และเพลงนี้เป็นเพลงในอัลบั้ม California Soil ซึ่งเป็นอัลบั้มใหม่ในปี 2021 ของพวกเขานั้นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน
I need to learn
When this thing called love
When it’s a mirror, baby
Can you see all those parts of me
Broken across the world
I need to find some kind of peace of mind
It’s a demon baby
When it comes like my oldest friend
Have you got a friend in the night
ฉันต้องการที่จะเรียนรู้
เมื่อสิ่งนี้ที่เรียกว่าความรัก
เมื่อมันเป็นกระจก ที่รัก
คุณเห็นทุกส่วนของฉันไหม
แหลกสลายผ่านโลกไป
ฉันต้องการที่จะหาความสงบของจิตใจ
มันเป็นปีศาจ ที่รัก
เมื่อมันเข้ามาเหมือนกับเพื่อที่เก่าแก่ที่สุดของฉัน
คุณก็มีเพื่อนในยามค่ำคืนอยู่ใช่ไหมล่ะ
You say you miss me now
What a way to lose your head
You say you miss me now
What a way to lose your head
What a way to lose your head
What a way to lose your head
What a way to go to bed
What a way to get ahead
What a way to go to bed
With those thoughts inside your head
What a way to go to bed
What a way to go to bed
คุณบอกว่าคุณคิดถึงฉันตอนนี้
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
คุณบอกว่าคุณคิดถึงฉันตอนนี้
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะเดินหน้า
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
กับความคิดเหล่านั้นที่อยู่ในหัวของคุณ
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
There’s a place I see it in your head
Full of evil baby
Can you see all those parts of me
Broken across the world
มันมีสถานที่ที่ฉันเห็นมันเมื่ออยู่บนเตียงของคุณ
เต็มไปด้วยปีศาจ ที่รัก
คุณเห็นส่วนต่างๆ เหล่านั้นของฉันไหม
แหลกสลายไปทั่วโลก
You say you miss me now
What a way to lose your head
You say you miss me now
What a way to lose your head
What a way to lose your head
What a way to lose your head
What a way to go to bed
What a way to get ahead
What a way to go to bed
With those thoughts inside your head
What a way to go to bed
What a way to go to bed
คุณบอกว่าคุณคิดถึงฉันตอนนี้
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
คุณบอกว่าคุณคิดถึงฉันตอนนี้
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะเดินหน้า
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
กับความคิดเหล่านั้นที่อยู่ในหัวของคุณ
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
What a way to lose your head
What a way to lose your head
What a way to go to bed
What a way to get ahead
What a way to go to bed
With those thoughts inside your head
What a way to go to bed
What a way to go to bed
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะเดินหน้า
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
กับความคิดเหล่านั้นที่อยู่ในหัวของคุณ
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
What a way to lose your head
What a way to lose your head
What a way to go to bed
What a way to get ahead
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นทางที่จะเสียสติได้ดีจริงๆ
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะไปนอน
ช่างเป็นวิธีที่ดีที่จะเดินหน้า
รูปภาพธีมจัดทำโดย Thejazzking.com.

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Lose Your Head – London Grammar แล้วคุณยังสามารถดู แปลเพลงล่าสุดที่นี่: ดูเพลงที่ดีที่สุดเพิ่มเติมได้ที่นี่.
เราหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ ที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.
คำสำคัญที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง Lose Your Head – London Grammar.
#แปลเพลง #Lose #London #Grammar.