แปลเพลง

แปลเพลง Level of Concern ​- twenty one pilots | แปลเนื้อเพลงใหม่อัพเดทเพลงใหม่

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Level of Concern ​- twenty one pilots ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง Level of Concern ​- twenty one pilots | แปลเนื้อเพลงอัพเดทใหม่วันนี้.


เป็นอีกเพลงที่เหมือนว่าจะถูกทำขึ้นมาในช่วงกักตัวจากกลุ่มศิลปิน twenty one pilots ซึ่งเค้าต้องการจะบอกเล่าถึงความรู้สึกที่มีต่อ Corona Virus ที่ส่งผลต่อโลกนี้อย่างไรบ้าง เป็นเพลงที่ดีเลยค่ะ เรามาแปลเพลงนี้จากพวกเขากัน

 

Need you, tell me

Need you, tell me

อยากให้คุณ บอกฉัน

อยากให้คุณ บอกฉัน

 

Panic on the brain, world has gone insane

Things are starting to get heavy, mm

I can’t help but think I haven’t felt this way

Since I asked you to go steady

วิตกกังวลในสมอง โลกมันกลายเป็นบ้าอีกแล้ว

สิ่งต่างๆ เริ่มหนักขึ้น อืม

ฉันทำอะไรไม่ได้แต่คิดว่าฉันไม่อาจจะรู้สึกแบบนี้ได้

ตั้งแต่ที่ฉันได้ขอให้คุณไปดีๆ

 

Wonderin’ would you be my little quarantine?

Or is this the way it ends?

สงสัยว่าคุณจะเป็นการกักตัวเล็กๆ ของฉันได้ไหม?

หรือนี้คือวิธีที่มันจะจบลง?

 

‘Cause I told you my level of concern

But you walked by like you never heard

And you could bring down my level of concern

Just need you to tell me we’re alright

Tell me we’re okay

เพราะฉันบอกระดับของความกังวลใจของฉัน

แต่คุณเดินข้างๆ เหมือนกับคุณไม่เคยได้ยินมันเลย

และคุณจะช่วยลดระดับความกังวลใจของฉันได้ไหม

แค่อยากจะให้คุณบอกฉันว่าเราโอเคดี

บอกฉันว่าเราโอเคดี

 

Panic on the brain, Michael’s gone insane

Julie starts to make me nervous

I don’t really care what they would say

I’m asking you to stay

In my bunker underneath the surface

ในสมองมีแต่ความวิตก ไมเคิลเป็นบ้าไปแล้ว

จูเลียตเริ่มทำให้ฉันกังวล

ฉันไม่สนใจเลยว่าพวกเขาจะพูดว่าอย่างไร

ฉันกำลังขอให้คุณอยู่ต่อ

ในบังเกอร์ของฉันที่อยู่ใต้ผิวหน้า

 

Wonderin’ would you be (Would you be)

My little quarantine? (Quarantine)

Or is this the way it ends?

สงสัยว่าคุณจะเป็นอย่างไร (คุณจะเป็นอย่างไร)

การกักตัวเล็กๆ ของฉัน? (กักตัว)

หรือนี้คือทางที่มันจะจบลง?

 

‘Cause I told you my level of concern

But you walked by like you never heard

And you could bring down my level of concern

Just need you to tell me we’re alright

Tell me we’re okay, yeah

เพราะฉันบอกระดับของความกังวลใจของฉัน

แต่คุณเดินข้างๆ เหมือนกับคุณไม่เคยได้ยินมันเลย

และคุณจะช่วยลดระดับความกังวลใจของฉันได้ไหม

แค่อยากจะให้คุณบอกฉันว่าเราโอเคดี

บอกฉันว่าเราโอเคดี ใช่

 

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah

Tell me we’re alright, tell me we’re okay

Bring down my level of concern

Just need you to tell me we’re alright

Tell me we’re okay, yeah


บอกฉันว่าเราโอเค บอกฉันว่าเราจะโอเค ใช่

บอกฉันว่าเราโอเคดี บอกฉันว่าเราโอเค

ทำให้ระดับการกังวลของฉันเป็นลดลง

แค่อยากให้คุณบอกฉันว่าเราโอเคดี

บอกฉันว่าเราโอเคดี ใช่

 

‘Cause I told you my level of concern

But you walked by like you never heard

You could bring down my level of concern

Just need you to tell me we’re alright

Tell me we’re okay

I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay

Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay

I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay

Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay

Need you now

I need you now

เพราะฉันบอกระดับของความกังวลใจของฉัน

แต่คุณเดินข้างๆ เหมือนกับคุณไม่เคยได้ยินมันเลย

และคุณจะช่วยลดระดับความกังวลใจของฉันได้ไหม

แค่อยากจะให้คุณบอกฉันว่าเราโอเคดี

บอกฉันว่าเราโอเคดี ใช่

ฉันอยากให้คุณบอกฉันว่าเรายังดีอยู่ บอกฉันว่าเราโอเค

ต้องการให้คุณบอกฉันว่าเรายังดีอยู่ บอกฉันว่าเราโอเค

ฉันอยากให้คุณบอกฉันว่าเรายังดีอยู่ บอกฉันว่าเราโอเค

ต้องการให้คุณบอกฉันว่าเรายังดีอยู่ บอกฉันว่าเราโอเค

ต้องการคุณตอนนี้

ต้องการคุณตอนนี้เลย

 

‘Cause I told you my level of concern

But you walked by like you never heard

And you could bring down my level of concern

Just need you to tell me we’re alright

Tell me we’re okay, yeah

เพราะฉันบอกระดับของความกังวลใจของฉัน

แต่คุณเดินข้างๆ เหมือนกับคุณไม่เคยได้ยินมันเลย

และคุณจะช่วยลดระดับความกังวลใจของฉันได้ไหม

แค่อยากจะให้คุณบอกฉันว่าเราโอเคดี

บอกฉันว่าเราโอเคดี ใช่

 

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah

Tell me we’re alright, tell me we’re okay

You could bring down my level of concern

Just need you to tell me we’re alright

Tell me we’re okay, yeah

บอกฉันว่าเราโอเค บอกฉันว่าเราจะโอเค ใช่

บอกฉันว่าเราโอเคดี บอกฉันว่าเราโอเค

ทำให้ระดับการกังวลของฉันเป็นลดลง

แค่อยากให้คุณบอกฉันว่าเราโอเคดี

บอกฉันว่าเราโอเคดี ใช่

 

In a world where you could just lie to me (Need you)

And I’d be okay, we’ll be okay (Level of concern)

We’re gonna be okay (Just need you to tell me we’re alright)

Tell me we’re okay, I need you

Need you, tell me

Need you, tell me

ในโลกที่คุณอาจจะแค่โกหกฉัน (ต้องการคุณ)

และฉันจะโอเค เราจะโอเค (ระดับของความกังวล)

เราจะโอเคเอง (แค่อยากให้คุณบอกฉันว่าเราจะโอเคดี)

บอกฉันว่าเราโอเค ฉันต้องการคุณ

อยากให้คุณ บอกฉัน

อยากให้คุณ บอกฉัน

 

 


รูปภาพธีมจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง Level of Concern ​- twenty one pilots
แปลเพลง Level of Concern ​- twenty one pilots

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Level of Concern ​- twenty one pilots แล้วคุณยังสามารถดู แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษอัพเดทใหม่ที่นี่: ดูเพิ่มเติมที่นี่.

เราหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ ที่เรานำเสนอจะ มีประโยชน์ สำหรับคุณ.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง Level of Concern ​- twenty one pilots.

#แปลเพลง #Level #Concern #twenty #pilots.

Parisian Ernesto

สวัสดีทุกคนฉันชื่อ Parisian Ernest ฉันเป็นคนรักดนตรีดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้ด้วยความปรารถนาที่จะแบ่งปันเนื้อหาเกี่ยวกับเพลง ในเว็บไซต์นี้ฉันจะให้คุณมีเนื้อเพลงคอร์ดเพลงและข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับเพลงล่าสุด เราหวังว่าข้อมูลนี้จะมีคุณค่ามากสำหรับคุณ

Related Articles

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Back to top button