แปลเพลง

แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzy | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษอัพเดทใหม่

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzy ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzy | แปลเนื้อเพลงล่าสุด.


บางครั้งความรักก็มาในรูปแบบที่ทำให้เราเจ็บปวดเหลือเกิน แต่อะไรบางอย่างก็กลับฉุดรั้งไว้ไม่ให้เราไปข้างหน้าได้ เพลงนี้จาก Jorja Smith นั้นทำให้เดี๊ยนต้องมองเธอใหม่จริงๆ เพราะในเพลงนี้นอกจากความรู้สึกเศร้าๆ แล้ว พลังเสียงของเธอก็พุ่งทะลุทุกอย่างมาก ทำให้เรามองเธอเป็นมากกว่านักร้องวัยทีนทั่วไป  และเพลงนี้ก็ได้เสียงแรปสุขุมๆ ของ Stormzy มาร่วมงานด้วย โอ้ย นี้คือที่สุดของเดือนมกราคม 2018 ของเดี๊ยน เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

Sometimes, I wouldn’t mind if I was less important

Would you think about them all the time?

Wonder if you’ll even notice in the morning

So where’d you go when you can’t get to me

And you just can’t control?

Sometimes, I wouldn’t mind if I was less important

บางครั้ง ฉันก็ไม่สนใจหรอกหากจะมีความสำคัญน้อยลงสักหน่อย

คุณคิดถึงพวกเขาตลอดเวลาเลยหรือเปล่า

สงสัยว่าคุณจะคิดขึ้นมาได้ไหมในตอนเช้า

เพราะงั้นเมื่อคุณจะไปที่ไหนเมื่อคุณไม่อาจจะมาหาฉันได้

และคุณแค่ไม่อาจจะควบคุมได้

บางครั้ง ฉันก็ไม่สนใจหรอกถ้าฉันมีความสำคัญน้อยกว่านี้หน่อย

 

But I’ve got you to let me down

I’ve got you to let me down

Only you can understand why

I’ve got you to let me down

แต่ฉันมีคุณที่ทำให้ฉันเสียใจ

ฉันมีคุณที่ทำให้ฉันเสียใจ

มีเพียงแค่คุณเท่านั้นที่เข้าใจว่าทำไม

ฉันมีคุณที่ทำให้ฉันเสียใจ

 

Yeah, yo, it’s like

You’ve got me, I’m pondering that

Said, “I’ll be back in a sec, I need to reflect”

But you swear it’s been longer than that

Time is golden, time is thin

But time is rare, so we squander and that

I feel your pain when I hear your voice

So fix your tone, man, you’re stronger than that

And you’re, like, the strongest girl I know

Probably the strongest, minus my mum

Don’t go wasting your loving on me

When I see tears run, I’m likely to run

So girl, don’t love me, I mean it

When I say I love you, I mean it

And it’s mad cuh I choose to be distant

But it’s fucked cuh I know what a queen is

So why do I?

เฮ้ โย่ มันเหมือนกับ

คุณมีฉัน ฉันก็กำลังไตร่ตรองเรื่องนั้น

บอกไปว่า “ฉันจะกลับมาไม่ช้า ฉันต้องการคำตอบกลับ”

แต่คุณสาบานว่ามันยาวนานกว่านั้น

เวลาคือทองคำ เวลามันสั้นนัก

แต่เวลานั้นช่างเป็นของล้ำค่า เราใช้มันอย่างสุรุ่ยสุร่ายและนั่น

ฉันได้ยินความเจ็บปวดของคุณเมื่อได้ยินเสียงของคุณ

เพราะงั้นทำเสียงดีๆ หน่อย เพื่อน คุณแข็งแกร่งกว่านั้น

และคุณก็เหมือนกับ ผู้หญิงที่แข็งแกร่งที่สุดเท่าที่ฉันเคยรู้จัก

อาจจะแข็งแกร่งที่สุด รองจากแม่ของฉัน


อย่ามาเสียเวลารักฉันเลย

เมื่อเห็นน้ำตาของคุณไหลหลั่ง ฉันอยากจะวิ่งหนีไป

เพราะงั้น ที่รัก อย่ารักฉันเลย ฉันพูดจริงนะ

เมื่อฉันบอกว่าฉันรักคุณ ฉันพูดจริงนะ

และมันบ้ามากเพราะฉันเลือกที่จะรักษาระยะห่าง

และมันบ้ามากเพราะฉันรู้ว่าผู้หญิงที่รักจริงและซื่อสัตย์มันเป็นอย่างไร

แล้วฉันจะทำอย่างนั้นทำไม?

 

But I’ve got you to let me down

Why do you let me down? Why do you let me down, down, down?

I’ve got you to let me down

Sometimes, your world spins ’round

But you never had a king ’til now

Only you can understand why

Yeah, girl, do you understand

Why these feelings never come to plan?

I’ve got you to let me down

I’m never gonna let you down, I’m never gonna let you down

แต่ฉันมีคุณที่ทำให้ฉันผิดหวัง

ทำไมคุณต้องทำฉันผิดหวังด้วยล่ะ? ทำไมคุณต้องทำให้ฉันผิดหวังด้วยล่ะ ทำไมล่ะ?

แต่ฉันมีคุณที่ทำให้ฉันผิดหวัง

บางครั้งคำพูดของคุณก็หมุนไปรอบๆ

แต่คุณไม่เคยมีผู้ชายที่ครองใจคุณเลยจนถึงตอนนี้

มีเพียงแค่คุณเท่านั้นที่จะเข้าใจว่าทำไม

ใช่แล้ว ที่รัก คุณเข้าใจไหม

ทำไมความรู้สึกนี้มันชอบโผล่มาตลอดเลย?

ฉันจะไม่ทำให้คุณเสียใจ ฉันจะไม่ทำให้คุณเสียใจ

 

Yeah, I tried, but I just can’t give you up

Wonder why is it that I’m not good enough?

Some kind of hold over me

ใช่แล้ว ฉันพยายามแล้ว แต่ฉันไม่อาจจะเลิกรักคุณได้

สงสัยว่าทำไม มันเป็นเพราะฉันไม่ดีพองั้นหรอ?

มีอะไรคอยปิดกั้นฉันอยู่

 

I’ve got you to let me down

I’ve got you, you’ve got me, I’ve got you

But I’ve got you to let me down

If I let you down, will you self-destruct?

Only you, only you can understand why

Only you can understand

That I’ve got you to let me down

ฉันมีคุณที่ทำให้ฉันผิดหวัง

ฉันมีคุณ ฉันมีคุณ ฉันมีคุณ

แต่ฉันมีคุณที่ทำให้ฉันผิดหวัง

ถ้าฉันทำให้คุณผิดหวัง คุณจะทำลายตัวเองไหม?

มีเพียงแค่คุณเท่านั้น มีเพียงแค่คุณเท่านั้นที่จะเข้าใจว่าทำไม

มีเพียงแค่คุณเท่านั้นที่จะเข้าใจ

ว่าฉันมีคุณไว้คอยทำให้ฉันผิดหวัง

 


รูปภาพธีมแปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzyจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzy
แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzy

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzy แล้วคุณยังสามารถดู แปลเพลงดีที่สุดที่นี่: ดูเพลงที่ดีที่สุดเพิ่มเติมได้ที่นี่.

เราหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzyที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.

คำสำคัญที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง Let Me Down – Jorja Smith Ft.Stormzy.

#แปลเพลง #Jorja #Smith #FtStormzy.

Parisian Ernesto

สวัสดีทุกคนฉันชื่อ Parisian Ernest ฉันเป็นคนรักดนตรีดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้ด้วยความปรารถนาที่จะแบ่งปันเนื้อหาเกี่ยวกับเพลง ในเว็บไซต์นี้ฉันจะให้คุณมีเนื้อเพลงคอร์ดเพลงและข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับเพลงล่าสุด เราหวังว่าข้อมูลนี้จะมีคุณค่ามากสำหรับคุณ

Related Articles

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Back to top button