แปลเพลง

แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojack | แปลเพลงอัพเดทใหม่วันนี้

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojack ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojack | แปลเพลงดีที่สุด.


เนื้อเพลงง่ายๆ ไม่มีอะไรมาก พอฟังเพลินได้ดีค่ะ เหมาะสำหรับหน้าร้อนนี้ซึ่งร้อนซะจนตับจะแล่บ ร้อนซะจนอยากจะเป็นลมซะให้ได้  ฮ่าๆ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

Fais-Hey-2016-2480x2480

 

I seen the look in your face

Telling me a story

You don’t have to be alone

I love to see you smiling

Why you try to hide it?

Don’t you know you’ve got it all?

ฉันเห็นสีหน้าของคุณนะ

บอกเล่าเรื่องราวให้ฉันฟัง

คุณไม่จำเป็นต้องอยู่ลำพังหรอก

ฉันชอบที่จะเห็นเธอยิ้มนะ

ทำไมคุณต้องพยายามจะซ่อนมันด้วยล่ะ

คุณไม่รู้หรอว่าคุณได้มันไปหมดแล้ว

 

I know when you’re gone

You do your thing

And you live like you want

I know when you’re gone

You’re just looking for a little sign of love

ฉันรู้เมื่อคุณจากไป

คุณทำเรื่องของคุณ

และคุณใช้ชีวิตแบบที่คุณต้องการ

ฉันรู้เลยเมื่อคุณจากไป

คุณก็แค่มองหาความรัก แค่สัญญาณก็ยังดีเท่านั้นแหละ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I say hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I said hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

 

See the way you moving

No need for introducing

You’re everything a man could want

You and I, we both know

Only one with this course

Baby let me take you home

มองการขยับร่างกายของคุณ

ไม่จำเป็นต้องมีการแนะนำตัว

คุณคือทุกอย่างที่ชายต้องการ

คุณและฉัน เราทั้งคู่รู้ดี

เพียงแค่คนเดียวกับคอร์สนี้

ที่รัก ให้ฉันพาคุณกลับบ้านเถอะ

 

I know when you’re gone

You do your thing

And you live like you want

I know when you’re gone

All you’re looking for is a little sign of love

ฉันรู้เมื่อคุณจากไป

คุณทำเรื่องของคุณ

และคุณใช้ชีวิตแบบที่คุณต้องการ


ฉันรู้เลยเมื่อคุณจากไป

คุณก็แค่มองหาความรัก แค่สัญญาณก็ยังดีเท่านั้นแหละ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I say hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ๆ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I said hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ๆ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I say hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ๆ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I said hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ๆ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I say hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ๆ

 

I said hey

Won’t you come with me?

I said hey-ey, hey-ey

Hey, won’t you stay with me?

I said hey-ey, hey-ey

ฉันบอกไปว่าเฮ้

จะไม่มากับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ เฮ้

เฮ้ คุณจะไม่อยู่กับฉันหรอ

ฉันบอกว่า เฮ้ๆ

 


รูปภาพธีมแปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojackจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojack
แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojack

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojack แล้วคุณยังสามารถดู แปลเพลงดีที่สุดที่นี่: ดูเพลงที่ดีที่สุดเพิ่มเติมได้ที่นี่.

Thejazzkingsหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojackที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.

ผู้คนกำลังมองหาหัวข้อ แปลเพลง Hey – Fais ft. Afrojack.

#แปลเพลง #Hey #Fais #Afrojack.

Parisian Ernesto

สวัสดีทุกคนฉันชื่อ Parisian Ernest ฉันเป็นคนรักดนตรีดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้ด้วยความปรารถนาที่จะแบ่งปันเนื้อหาเกี่ยวกับเพลง ในเว็บไซต์นี้ฉันจะให้คุณมีเนื้อเพลงคอร์ดเพลงและข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับเพลงล่าสุด เราหวังว่าข้อมูลนี้จะมีคุณค่ามากสำหรับคุณ

Related Articles

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Back to top button