สารบัญ
คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Good News – Mac Miller ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.
แปลเพลง Good News – Mac Miller | แปลเพลงอัพเดทวันนี้.

Single ใหม่จาก Mac Miller โดยเพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้ม Circles ซึ่งเป็นอัลบั้มปี 2020 ของเขา ซึ่งขอบอกว่าทำได้ดีมาก เป็นเพลงนุ่มๆ ฟังสบาย ฟังแล้ว Feel Good แถมเนื้อหาไม่เลี่ยนเกินไปอีกด้วย เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
I spent the whole day in my head
Do a little spring cleanin’
I’m always too busy dreamin’
Well, maybe I should wake up instead
A lot of things I regret, but I just say I forget
Why can’t it just be easy?
Why does everybody need me to stay?
Oh, I hate the feeling
When you’re high but you’re underneath the ceiling
Got the cards in my hand, I hate dealing, yeah
Get everything I need then I’m gone, but it ain’t stealing
Can I get a break?
I wish that I could just get out my goddamn way
What is there to say?
There ain’t a better time than today
But maybe I’ll lay down for a little, yeah
Instead of always trying to figure everything out
And all I do is say sorry
Half the time I don’t even know what I’m saying it about
ฉันใช้เวลาทั้งวันในหัว
ทำความสะอาดฤดูใบไม้ผลิเล็กน้อย
ฉันมักแต่ยุ่งอยู่กับการฝันหวาน
เอาล่ะ บางทีฉันน่าจะตื่นแทน
มีสิ่งมากมายที่ฉันเสียใจ แต่ฉันแค่บอกว่าฉันลืมไป
ทำไมฉันถึงไม่ทำตัวง่ายดายบ้าง?
ทำไมทุกคนต้องอยากให้ฉันค้างคืน?
โอ้ ฉันเกลียดความรู้สึกนี้จริงๆ
เมื่อคุณเมาแต่คุณกลับจะต้องอยู่ภายใต้เพดาน
มีการ์ดอยู่ในหัว ฉันเกลียดการต้องจัดการอะไรมากมาย
มีทุกสิ่งที่ฉันต้องการจากนั้นเมื่อฉันไป แต่มันไม่ได้ขโมย
ฉันขอพักหน่อยได้ไหม?
ฉันหวังว่าฉันจะแค่ออกจากทางของตัวเองได้
มีอะไรให้พูดอีกล่ะ?
มันมีช่วงเวลาที่ดีกว่าวันนี้
แต่บางที ฉันอาจจะนอนลงสักนิดหน่อย ใช่
แทนที่จะพยายามเข้าใจทุกสิ่งทุกอย่าง
และทั้งหมดที่ฉันทำก็คือการขอโทษ
เวลาครึ่งหนึ่งที่ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามันคืออะไรกันแน่
Good news, good news, good news
That’s all they wanna hear
No, they don’t like it when I’m down
But when I’m flying, oh
It make ’em so uncomfortable
So different, what’s the difference?
ข่าวดี ข่าวดี ข่าวดี
นั้นคือทั้งหมดที่พวกเขาอยากได้ยิน
ไม่นะ พวกเขาไม่ชอบตอนที่ฉันเป็นปกติ
แต่ตอนที่ฉันบินฉิว โอ้
มันทำให้พวกเขารู้สึกไม่สบายใจ
แตกต่างเหลือเกิน อะไรที่ช่างแตกต่างเหลือเกิน?
Well, it ain’t that bad
It could always be worse
I’m running out of gas, hardly anything left
Hope I make it home from work
Well, so tired of being so tired
Why I gotta build something beautiful just to go set it on fire?
I’m no liar, but
Sometimes the truth don’t sound like the truth
Maybe ’cause it ain’t
I just love the way it sound when I say it
Yeah, it’s what I do
If you know me, it ain’t anything new
Wake up to the moon, haven’t seen the sun in a while
But I heard that the sky’s still blue, yeah
I heard they don’t talk about me too much no more
And that’s a problem with a closed door
เอาล่ะ มันไม่ได้แย่ขนาดนั้น
มันมักจะแย่กว่านี้เสมอ
รถฉันน้ำมันหมดแล้ว แทบจะไม่มีอะไรเหลือเลย
หวังว่าฉันจะออกจากที่ทำงานและกลับบ้านได้เหมือนเดิม
เอาล่ะ ฉันเหนื่อยกับความรู้สึกเหนื่อยแล้ว
ทำไมฉันต้องสร้างสิ่งที่สวยงามเพียงเพื่อจะเผามันให้เป็นจุล?
ฉันไม่ได้โกหก แต่
บางครั้ง ความจริงก็ฟังดูไม่เหมือนความจริง
บางทีอาจจะเพราะว่ามันไม่ใช่
ฉันแค่ชอบฟังมันตอนที่ฉันพูด
ใช่ มันคือสิ่งที่ฉันทำ
ถ้าคุณรู้จักฉัน ไม่ใช่เรื่องใหม่อะไรเลย
ตื่นขึ้นมาเมื่อยามพระจันทร์ฉายแสง ไม่เคยเห็นพระอาทิตย์มาสักพักแล้ว
แต่ฉันได้ยินมาว่าท้องฟ้ายังคงเป็นสีน้ำเงินอยู่ ใช่
ฉันได้ยินมาว่าพวกเขาไม่พูดเรื่องของฉันมากเกินไปอีกแล้ว
และนั้นคือปัญหาที่ถูกปิดกั้นอยู่ในประตู
Good news, good news, good news
That’s all they wanna hear
No, they don’t like it when I’m down
But when I’m flying, oh
It make ’em so uncomfortable
So different, what’s the difference?
There’s a whole lot more for me waitin’ on the other side
I’m always wonderin’ if it feel like summer
I know maybe I’m too late, I could make it there some other time
I’ll finally discover
That there’s a whole lot more for me waitin’
That there’s a whole lot more for me waitin’
I know maybe I’m too late, I could make it there some other time
Then I’ll finally discover
That it ain’t that bad, ain’t so bad
Well, it ain’t that bad, mm
At least it don’t gotta be no more
ข่าวดี ข่าวดี ข่าวดี
นั้นคือทั้งหมดที่พวกเขาอยากได้ยิน
ไม่นะ พวกเขาไม่ชอบตอนที่ฉันเป็นปกติ
แต่ตอนที่ฉันบินฉิว โอ้
มันทำให้พวกเขารู้สึกไม่สบายใจ
แตกต่างเหลือเกิน อะไรที่ช่างแตกต่างเหลือเกิน?
มีอะไรมากมายสำหรับฉันที่รออยู่อีกด้านหนึ่ง
ฉันมักจะสงสัยว่าจะเป็นอย่างไรหากนี้เป็นฤดูร้อน
ฉันรู้ว่าบางครั้งมันอาจจะสายเกินไป ฉันน่าจะไปทันเวลาได้ในคราวอื่น
ฉันค้นพบในที่สุด
นั้นคือทั้งหมดที่กำลังรอให้ฉันไปค้นพบ
นั้นคือทั้งหมดที่กำลังรอให้ฉันไปค้นพบ
ฉันรู้ว่าบางครั้งมันอาจจะสายเกินไป ฉันน่าจะไปทันเวลาได้ในคราวอื่น
ในที่สุดฉันก็ค้นพบสักที
นั้นคือสิ่งที่ไม่ได้แย่เกินไป มันไม่ได้แย่เกินไป
เอาล่ะ มันไม่ได้แย่ขนาดนั้น อืม
ในที่สุดมันไม่ได้เป็นอย่างนั้นอีกต่อไปแล้ว
No more, no more, no more, no more
No, no, no, no, no, no, no, no
Hey, hey
Mm, hey, mm, mm, mm
ไม่อีกต่อไปแล้ว ไม่อีกต่อไปแล้ว ไม่อีกต่อไปแล้ว
ไม่ ไม่ ไม่
เฮ้ เฮ้
อืม อืม
รูปภาพธีมจัดทำโดย Thejazzking.com.

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Good News – Mac Miller แล้วคุณยังสามารถดู แปลเพลงใหม่อัพเดทเพลงใหม่ที่นี่: ดูเพลงใหม่ที่นี่.
Thejazzkingsหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ ที่เรานำเสนอจะ นำมาซึ่งมูลค่ามากมาย สำหรับคุณ.
ผู้คนกำลังมองหาหัวข้อ แปลเพลง Good News – Mac Miller.
#แปลเพลง #Good #News #Mac #Miller.