แปลเพลง

แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swift | แปลเนื้อเพลงล่าสุด

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swift ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swift | แปลเนื้อเพลงดีที่สุด.


ถึงแม้อัลบั้มใหม่ของเทย์จะได้รับคำวิจารณ์ที่ดีแต่ก็ไม่มากเท่าอัลบั้ม 1989 แต่หลายๆ เพลงในอัลบั้ม Reputation นี้ต้องบอกเลยว่านางตั้งใจสร้างอีกสเตปหนึ่งขึ้นมาในอาชีพศิลปินของเธอ หลายๆ เพลงที่เธอตั้งใจจะบอกว่าเธอจะไม่ใช่เทย์คนเดิมอีกต่อไป เธอเคยเป็นทั้งเหยื่อและเคยเป็นทั้งผู้ล่า แต่สุดท้ายแล้ว เธอจะไม่เสแสร้งเป็นในสิ่งที่มันไม่ใช่ ตัวงานเพลงที่ออกมาแต่ละเพลงจึงค่อนข้างจะมีความเหวี่ยงแร๊ง สำหรับเพลงนี้เองเดี๊ยนฟังแล้วชอบนะ มันมีความเป็นสาว Dramatic ในตัวเองดีอะ เรามาแปลเพลงนี้กันเลย

 

No, nothing good starts in a getaway car

มันไม่มีอะไรดีๆ เกิดขึ้นในรถที่ใช้ในการหลบหนีหรอก

 

It was the best of times, the worst of crimes

I struck a match and blew your mind

But I didn’t mean it

And you didn’t see it

The ties were black, the lies were white

In shades of gray in candlelight

I wanted to leave him

I needed a reason

มันเคยเป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุด เป็นอาชญากรรมที่แย่ที่สุด

ฉันจุดไม่ขีดและจะทำให้คุณสติแตก

แต่ฉันไม่ได้ตั้งใจหรอกนะ

แต่คุณไม่ได้เห็นมันเลยนิ

เนคไทนั้นสีดำ ส่วนคำโกหกนั้นฉันพูดให้คุณสบายใจ

ในเชดสีเทาของแสงเทียน

ฉันเคยอยากจะทิ้งเขา

ฉันเคยต้องการเหตุผล

 

X marks the spot where we fell apart

He poisoned the well, I was lyin’ to myself

I knew it from the first Old Fashioned, we were cursed

We never had a shotgun shot in the dark

(Oh!)

มีเครื่องหมาย X อยู่บนจุดที่เราแยกจากกัน

เขาวางยาพิษลงในบ่อน้ำ ฉันเคยโกหกตัวเอง

ฉันรู้มาตั้งแต่เครื่องดื่ม Old Fashioned แก้วแรกของเรา เราโดนสาป

เราไม่เคยยิงปืนล่าสัตว์ในความมืด

(โอ้!)

 

You were drivin’ the getaway car

We were flyin’, but we never get far

Don’t pretend it’s such a mystery

Think about the place where you first met me

Ridin’ in a getaway car

There were sirens in the beat of your heart

I shoulda known I’d be the first to leave

Think about the place where you first met me

In a getaway car, oh-oh-oh

No, they never get far, oh-oh-ahh

No, nothing good starts in a getaway car

คุณได้ขับออกไปในรถหลบหนี

เราเคยโบยบิน แต่ก็ไม่เคยไปไกล

อย่าเสแสร้งว่ามันเป็นเรื่องลึกลับอะไรเลย

คิดถึงสถานที่ที่คุณได้พบฉันเป็นครั้งแรกสิ

ขับออกไปในรถหลบหนี

มันมีเสียงไซเรนแทรกอยู่ในจังหวะการเต้นของหัวใจคุณ

ฉันน่าจะรู้ว่าฉันจะเป็นคนแรกที่จากไป

คิดถึงสถานที่ที่คุณได้พบฉันเป็นครั้งแรกสิ

ในรถที่ใช้หลบหนี โอ้ โอ้

ไม่นะ พวกเขาจะไม่ไปไกลหรอก

ไม่นะ มันไม่มีอะไรดีๆ เกิดขึ้นในรถที่ใช้ในการหลบหนีหรอก

 

It was the great escape, the prison break

The light of freedom on my face

But you weren’t thinkin’

And I was just drinkin’

Well, he was runnin’ after us, I was screamin’, “Go, go, go!”

But with three of us, honey, it’s a sideshow

And a circus ain’t a love story

And now we’re both sorry (we’re both sorry)

มันเป็นการหลบหนีที่ยิ่งใหญ่ เป็นการแหกคุกออกไป

แสงแห่งอิสระเสรีฉายอยู่บนใบหน้าฉัน

แต่คุณไม่ได้แค่เพียงคิด

และฉันก็แค่ดื่ม

เอาละ เขาวิ่งตามหลังพวกเรามา ฉันกรีดร้องว่า “ไป ไป ไป!”

แต่เพียงแค่เราสามคน ที่รัก มันก็เป็นแค่โชว์ขั้นเวลา

และคณะละครสัตว์นี้มันก็ไม่ใช่เรื่องราวของความรัก

และตอนนี้เราทั้งคู่ก็รู้สึกเสียใจ (เราทั้งคู่รู้สึกเสียใจ)

 

X marks the spot where we fell apart

He poisoned the well, every man for himself

I knew it from the first Old Fashioned, we were cursed

It hit you like a shotgun shot to the heart

(Oh!)

มีเครื่องหมาย X อยู่บนจุดที่เราแยกจากกัน

เขาวางยาพิษลงในบ่อน้ำ ฉันเคยโกหกตัวเอง

ฉันรู้มาตั้งแต่เครื่องดื่ม Old Fashioned แก้วแรกของเรา เราโดนสาป

เราไม่เคยยิงปืนล่าสัตว์ในความมืด

(โอ้!)

 

You were drivin’ the getaway car


We were flyin’, but we’d never get far

Don’t pretend it’s such a mystery

Think about the place where you first met me

Ridin’ in a getaway car

There were sirens in the beat of your heart

Shoulda’ known I’d be the first to leave

Think about the place where you first met me

In a getaway car, oh-oh-oh

No, they never get far, oh-oh-ahh

No, nothing good starts in a getaway car

คุณได้ขับออกไปในรถหลบหนี

เราเคยโบยบิน แต่ก็ไม่เคยไปไกล

อย่าเสแสร้งว่ามันเป็นเรื่องลึกลับอะไรเลย

คิดถึงสถานที่ที่คุณได้พบฉันเป็นครั้งแรกสิ

ขับออกไปในรถหลบหนี

มันมีเสียงไซเรนแทรกอยู่ในจังหวะการเต้นของหัวใจคุณ

ฉันน่าจะรู้ว่าฉันจะเป็นคนแรกที่จากไป

คิดถึงสถานที่ที่คุณได้พบฉันเป็นครั้งแรกสิ

ในรถที่ใช้หลบหนี โอ้ โอ้

ไม่นะ พวกเขาจะไม่ไปไกลหรอก

ไม่นะ มันไม่มีอะไรดีๆ เกิดขึ้นในรถที่ใช้ในการหลบหนีหรอก

 

We were jet-set, Bonnie and Clyde (oh-oh)

Until I switched to the other side

To the other si-i-i-i-ide

It’s no surprise I turned you in (oh-oh)

‘Cause us traitors never win

I’m in a getaway car

I left you in a motel bar

Put the money in a bag and I stole the keys

That was the last time you ever saw me

(Oh!)

เราไปไหนด้วยกัน เหมือนกับ Bonnie และ Clyde (โอ้)

จนกว่าเราจะเปลี่ยนไปอยู่อีกข้าง

ไปอยู่อีกข้าง

ไม่แปลกใจเลยที่ฉันจะให้คุณยอมรับผิดซะ

เพราะพวกคนทรยศอย่างเราไม่เคยชนะหรอก

ฉันอยู่ในรถที่ใช้หลบหนี

ฉันทิ้งคุณไว้ในบาร์โรงแรมโมเตล

เอาเงินใส่กระเป๋าแล้วก็ขโมยกุญแจมา

นั้นแหละคือครั้งสุดท้ายที่คุณจะได้เห็นฉัน

(โอ้!)

 

Drivin’ the getaway car

We were flyin’, but we never get far (don’t pretend)

Don’t pretend it’s such a mystery

Think about the place where you first met me

Ridin’ in a getaway car

There were sirens in the beat of your heart (shoulda’ known)

Shoulda’ known I’d be the first to leave

Think about the place where you first met me

In a getaway car, oh-oh-oh

No, they never get far, oh-oh-ahh

No, nothing good starts in a getaway car

ขับออกไปในรถหลบหนี

เราเคยโบยบิน แต่ก็ไม่เคยไปไกล (อย่าเสแสร้งเลย)

อย่าเสแสร้งว่ามันเป็นเรื่องลึกลับอะไรเลย

คิดถึงสถานที่ที่คุณได้พบฉันเป็นครั้งแรกสิ

ขับออกไปในรถหลบหนี

มันมีเสียงไซเรนแทรกอยู่ในจังหวะการเต้นของหัวใจคุณ (น่าจะรู้)

ขับออกไปในรถหลบหนี

คิดถึงสถานที่ที่คุณได้พบฉันเป็นครั้งแรกสิ

น่าจะรู้ว่าฉันจะเป็นคนแรกที่หนีไป

คิดถึงสถานที่ที่คุณได้พบฉันเป็นครั้งแรกสิ

ในรถที่ใช้หลบหนี

ไม่นะ พวกเขาไม่มีทางไปไกลหรอก โอ้

ไม่มีอะไรดีๆ เกิดขึ้นในรถที่ใช้หลบหนี

 

I was ridin’ in a getaway car

I was cryin’ in a getaway car

I was dyin’ in a getaway car

Said goodbye in a getaway car

Ridin’ in a getaway car

I was cryin’ in a getaway car

I was dyin’ in a getaway car

Said goodbye in a getaway car

ฉันเคยขับรถที่ใช้หลบหนีออกไป

ฉันเคยร้องไห้ในรถที่ใช้หลบหนี

ฉันเคยกำลังจะตายในรถที่ใช้หลบหนี

บอกลาในรถที่ใช้หลบหนี

ขับรถที่ใช้หลบหนีออกไป

ฉันเคยร้องไห้ในรถที่ใช้หลบหนี

ฉันเคยกำลังจะตายในรถที่ใช้หลบหนี

บอกลาในรถที่ใช้หลบหนี

 


รูปภาพธีมแปลเพลง Getaway Car – Taylor Swiftจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swift
แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swift

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swift แล้วคุณยังสามารถดู แปลเนื้อเพลงอัพเดทวันนี้ที่นี่: ดูเพลงใหม่ที่นี่.

เราหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swiftที่เรานำเสนอจะ นำมาซึ่งมูลค่ามากมาย สำหรับคุณ.

คำสำคัญที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง Getaway Car – Taylor Swift.

#แปลเพลง #Getaway #Car #Taylor #Swift.

Parisian Ernesto

สวัสดีทุกคนฉันชื่อ Parisian Ernest ฉันเป็นคนรักดนตรีดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้ด้วยความปรารถนาที่จะแบ่งปันเนื้อหาเกี่ยวกับเพลง ในเว็บไซต์นี้ฉันจะให้คุณมีเนื้อเพลงคอร์ดเพลงและข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับเพลงล่าสุด เราหวังว่าข้อมูลนี้จะมีคุณค่ามากสำหรับคุณ

Related Articles

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Back to top button