แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$ | แปลเนื้อเพลงอัพเดทวันนี้

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$ ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$ | แปลเพลงดีที่สุด.


ไม่มีอะไรจะบอกนอกจากคำว่าชอบ นี้คือเพลงจาก Snakehips ที่เดี๊ยนตามผลงานของพวกเขามาสักพักแล้วล่ะ และหวังว่าชื่อนี้จะเริ่มมาในปีนี้ ตัวเพลงดีมากเพราะได้เสียงของ Anne-Marie มาช่วยชูโรง อีกทั้งยังมีท่อนฮิปฮอปจาก Joey Bada$$ มาเกลาให้ดูมีอะไรๆ โดยรวมคิดว่าไต่ได้ไกล เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

If you want it like that you should show me

Uh, bring it back like you owe me

If you want it like that you should show me

Uh, hold up, just like you owe me some

ถ้าคุณอยากให้เป็นแบบนั้น คุณก็ต้องทำให้ฉันเห็น

โอ้ เอากลับมาเหมือนกับคุณเป็นหนี้ฉัน

ถ้าคุณอยากให้เป็นแบบนั้น คุณก็ต้องทำให้ฉันเห็น

โอ้ เดี๋ยวก่อน แค่ทำเหมือนคุณเป็นหนี้ฉันนะ

 

What’s going on?

Whatcha doing tonight?

‘Cause I wanna see what it’s like

You decide where we go if ya wanna

My place or yours

My place or yours

What’s going on?

If you made up the plans then you gotta

เกิดอะไรขึ้น?

คืนนี้คุณจะทำอะไร?

เพราะฉันอยากจะเห็นว่ามันจะเป็นยังไง

คุณคิดมาเลยว่าเราจะไปที่ไหนถ้าคุณอยาก

บ้านฉันหรือบ้านคุณดี

บ้านฉันหรือบ้านคุณดี

เกิดอะไรขึ้นนะ?

ถ้าคุณวางแผนมาแล้วคุณก็ต้อง

 

Help me now, let me know

Help me now, let me know

C’mon let me know, let me know

Help me now, let me know

ช่วยฉันหน่อย ให้ฉันได้รู้

ช่วยฉันหน่อย ให้ฉันได้รู้

มาสิ ให้ฉันได้รู้หน่อย ให้ฉันรู้หน่อยน่า

ช่วยฉันตอนนี้เลย ช่วยฉันหน่อย

 

I’m good either way, either way

See also  แปลเพลง New Girl – Reggie & Bollie | แปลเนื้อเพลงใหม่อัพเดทเพลงใหม่

Good either way, either way

Um whatcha say?

If you want it like that you should show me

Um whatcha say? Whatcha say?

Gonna bring it back just like she owe me

Either way

If you want it like that you should show me

Either way

Uh, hold up

ไม่ว่าทางไหนฉันก็ชอบทั้งนั้นแหละ ไม่ว่าทางไหน

ไม่ว่าทางไหนมันก็ดีทั้งนั้นแหละ ทางไหนมันก็ดีทั้งนั้น

อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ?

ถ้าคุณอยากคุณก็บอกให้ฉันรู้สิ

อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ? อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ?

โอ้ เอากลับมาเหมือนกับคุณเป็นหนี้ฉัน

ทางไหนก็ตาม

ถ้าคุณต้องการแบบนั้นคุณควรจะบอกให้ฉันรู้นะ +

ไม่ว่าทางไหนก็ตาม

โอ้ รอก่อนนะ

 

Barely a friend

I can play one-two if you wanna

What’s on your mind?

‘Cause I got a few things in mind but you gotta

แทบจะเหมือนเพื่อนกัน

ฉันจะเล่นไปตามสเตปได้นะถ้าคุณต้องการ

คุณคิดอะไรอยู่อะ?

เพราะฉันก็มีแผนที่น่าสนใจอยู่บ้างนะแต่คุณต้อง

 

Help me now, let me know

Help me now, let me know

C’mon let me know, let me know

Help me now, let me know

ช่วยฉันหน่อย ให้ฉันได้รู้

ช่วยฉันหน่อย ให้ฉันได้รู้

มาสิ ให้ฉันได้รู้หน่อย ให้ฉันรู้หน่อยน่า

ช่วยฉันตอนนี้เลย ช่วยฉันหน่อย

 

I’m good either way

If you want it like that you should show me

Either way

Gonna bring it back just like she owe me

Good either way

If you want it like that you should show me

Either way

Uh, hold up

Um whatcha say?

If you want it like that you should show me

Um whatcha say? Whatcha say?

Gonna bring it back just like she owe me

See also  แปลเพลง My Favorite Part – Mac Miller (feat. Ariana Grande) | แปลเพลงอัพเดทใหม่วันนี้


Either way

If you want it like that you should show me

Either way

Uh, hold up

ไม่ว่าทางไหนฉันก็ชอบทั้งนั้นแหละ

ถ้าคุณอยากคุณก็บอกให้ฉันรู้สิ 

ทางไหนก็ตาม

โอ้ เอากลับมาเหมือนกับคุณเป็นหนี้ฉัน

ทางไหนก็ตาม

ถ้าคุณต้องการแบบนั้นคุณควรจะบอกให้ฉันรู้นะ

ทางไหนก็ตาม

รอก่อน

อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ?

 ถ้าคุณต้องการแบบนั้นคุณควรจะบอกให้ฉันรู้นะ

อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ? อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ?

โอ้ เอากลับมาเหมือนกับคุณเป็นหนี้ฉัน

ทางไหนก็ตาม

ถ้าคุณต้องการแบบนั้นคุณควรจะบอกให้ฉันรู้นะ

ทางไหนก็ตาม

รอก่อน

 

Now she come over, don’t wanna leave

In my crew, she must have thought she had a steady gee!

Let it fist me up a blade and even roll my weed

We could call it load dick, girl it’s fine with me (it’s cool, it’s cool)

If you wanna play it safe, rock you right to sleep

Go out on a date, take you out to eat

Twenty-five bands on the shopping spree

She ain’t never got no plans, she just follow me, just swallow me

ตอนนี้หล่อนมาหา ไม่อยากจะจากไป

ในบรรดาเพื่อนของฉัน หล่อนต้องคิดแน่ๆ ว่าหล่อนน่าสนใจที่สุด

ให้ฉันได้ผ่อนคลายหน่อยเถอะและให้ฉันม้วนยาหน่อย

คูณจะบอกว่ามันมีผู้ชายเต็มไปหมดก็ได้ แต่ไม่เป็นไรหรอกถ้าอยู่กับฉัน (มันเจ๋งออก มันเจ๋งนะ)

 ถ้าคุณอยากจะเล่นแบบเซฟๆ ฉันจะจัดการคุณจนแค่หลับไป

พาไปเดท ไปหาอะไรกิน

ไปชอปปิ้งให้เพลินไปเลย

หล่อนไม่เคยไม่มีแผน หล่อนแค่ตามฉันมา และกลืนกินฉันเข้าไป

 

Baby, just tell me what you wanna do

I’m easy, I’m easy, I’m easy

I’m easy, I’m easy, believe me

Baby, just tell me I won’t disapprove

I’m easy, I’m easy, I’m easy

I’m easy, I’m easy, believe me       

ที่รัก แค่บอกฉันว่ามาคุณอยากจะทำอะไร

ฉันไม่เรื่องมากหรอก ไม่เรื่องมากหรอกเธอ

ฉันไม่เรื่องมากหรอก ไม่เรื่องมากหรอก เชื่อฉันเถอะ

ที่รัก แค่บอกฉันมา ฉันไม่ติติงอะไรหรอก

ฉันไม่เรื่องมากหรอก ไม่เรื่องมากหรอกเธอ

ฉันไม่เรื่องมากหรอก ไม่เรื่องมากหรอก เชื่อฉันเถอะ

 

C’mon let me know, let me know

See also  แปลเพลง Music – JoJo | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ | แปลเพลงใหม่อัพเดทเพลงใหม่

Help me now, let me know

C’mon let me know, let me know

Help me now, let me know

มาสิ ให้ฉันได้รู้หน่อย ให้ฉันรู้หน่อยน่า

ช่วยฉันตอนนี้เลย ช่วยฉันหน่อย

มาสิ ให้ฉันได้รู้หน่อย ให้ฉันรู้หน่อยน่า

ช่วยฉันตอนนี้เลย ช่วยฉันหน่อย

 

I’m good either way

If you want it like that you should show me

Either way

Gonna bring it back just like she owe me

Good either way

If you want it like that you should show me

Either way

Girl, just bring it back like you owe me

Um whatcha say? (Aye, whatcha say?)

Um whatcha say? Whatcha say?

Good either way (Good either way)

I’m good (Either way, either way homie)

Either way

Either way, either way, either way shawty

ไม่ว่าทางไหนฉันก็ชอบทั้งนั้นแหละ

ถ้าคุณอยากคุณก็บอกให้ฉันรู้สิ

ทางไหนก็ตาม

โอ้ เอากลับมาเหมือนกับคุณเป็นหนี้ฉัน       

ทางไหนก็ดีทั้งนั้นแหละ

ถ้าคุณอยากคุณก็บอกให้ฉันรู้สิ

ทางไหนก็ดีทั้งนั้นแหละ

โอ้ เอากลับมาเหมือนกับคุณเป็นหนี้ฉัน       

อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ? ( อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ?)

อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ? อื้ม คุณจะว่ายังไงล่ะ?

ทางไหนก็ดีทั้งนั้นแหละ  (ทางไหนก็ดีทั้งนั้นแหละ  )

ฉันเก่งนะ (ไม่ว่าทางไหนก็เก่งทั้งนั้นแหละ)

ทางไหนก็ตาม

ทางไหนก็ตาม  ทางไหนก็ตาม ทางไหนก็ตาม ที่รัก

                    


รูปภาพธีมแปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$จัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$
แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$ แล้วคุณยังสามารถดู แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษดีที่สุดที่นี่: ดูเพลงที่เผยแพร่ใหม่ที่นี่.

เราหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$ที่เรานำเสนอจะ มีประโยชน์ สำหรับคุณ.

ผู้คนกำลังมองหาหัวข้อ แปลเพลง Either Way – Snakehips & Ann-Maria ft.Joey Bada$$.

#แปลเพลง #Snakehips #AnnMaria #ftJoey #Bada.

Leave a Comment