แปลเพลง Come Over – Jorja Smith Ft. Popcaan | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษอัพเดทใหม่วันนี้
สารบัญ
คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Come Over – Jorja Smith Ft. Popcaan ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.
แปลเพลง Come Over – Jorja Smith Ft. Popcaan | แปลเนื้อเพลงล่าสุด.

เดี๊ยนค่อนข้างจะชอบเสียงของ Jorja Smith มากๆ เพราะว่ามันมีเสน่ห์ดีจัง โดยเพลงนี้เป็น single ปี 2020 ของเธอหลังจากเพลงเพราะๆ อย่าง Be Honest และ By Any Means ที่ได้ศิลปินแรปเปอร์หนุ่มจากจาไมกันอย่าง Popcaan มาร่วมงานด้วย เพลงดีงามค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Tell me what I did this time
Why is it I work so hard for you?
I wish I could read your mind
(I don’t know if you want me to come over)
บอกฉันสิว่าครั้งนี้ฉันทำอะไร
ทำไมถึงกลายเป็นว่าฉันทำงานหนักเพื่อคุณ?
ฉันหวังว่าฉันจะอ่านใจคุณได้
(ฉันไม่รู้ว่าคุณต้องการให้ฉันไปหาหรือป่าว)
I don’t know if you want me to come over
Don’t wanna ask, really I should know better
I don’t know if you want me to come over
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
I don’t know if you want me to come over
Don’t wanna ask, really, I should know better
I don’t know if you want me to come over
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
ฉันไม่รู้ว่าคุณต้องการให้ฉันไปหาหรือเปล่า
ไม่อยากถาม ฉันควรจะรู้ดีกว่านะ
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาครางบนตัวฉันเลย)
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
ไม่อยากจะถาม จริงๆ นะ ฉันควรจะรู้ดีกว่านั้น
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาครางบนตัวฉันเลย)
This is something that I’m used to
I give too much but I choose to and you love that
Yeah, you love that
I don’t know what you have been through
But I worked too hard now to lose you and you know that
Yeah, you know that
นี้เป็นสิ่งที่ฉันคุ้นชิน
ฉันมอบอะไรให้มากเกินไปแต่ฉันเลือกเองและคุณก็รักมัน
ใช่แล้ว คุณรักมัน
ฉันไม่รู้ว่าคุณผ่านอะไรมา
แต่ฉันทำงานหนักเกินไปแล้วตอนนี้ที่จะเสียคุณไปและคุณเองก็รู้ดี
ใช่แล้ว คุณรู้ดี
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
(Mi a call fi you gyal, but you nah answer mi)
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
(Mi a call fi you gyal, but you nah answer mi)
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาร่อนบนตัวฉันเลย)
(ฉันโทรหาสาวน้อยสุดฮอต แต่หล่อนไม่รับโทรศัพท์)
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาร่อนบนตัวฉันเลย)
(ฉันโทรหาสาวน้อยสุดฮอต แต่หล่อนไม่รับโทรศัพท์)
Wish I knew what’s on your mind
Then I wouldn’t think it’s something I’ve done, oh
If you gave more of your time, yeah, we both might just get what we want
Are you too scared to love me?
หวังว่าฉันจะรู้ว่าคุณคิดอะไรอยู่
จากนั้นฉันจะไม่คิดว่ามันมีบางอย่างที่ฉันทำลงไป โอ้
ถ้าคุณได้มอบเวลาของคุณให้มากกว่านี้ ใช่ เราทั้งคู่น่าจะได้ในสิ่งที่เราต้องการ
คุณกลัวเกินกว่าจะรักฉันหรือ ?
Tell me what I did this time
Why is it I work so hard for you?
I wish I could read your mind
(I don’t know if you want me to come over)
บอกฉันสิว่าครั้งนี้ฉันทำอะไร
ทำไมถึงกลายเป็นว่าฉันทำงานหนักเพื่อคุณ?
ฉันหวังว่าฉันจะอ่านใจคุณได้
(ฉันไม่รู้ว่าคุณต้องการให้ฉันไปหาหรือป่าว)
I don’t know if you want me to come over
Don’t wanna ask, really I should know better
I don’t know if you want me to come over
(Yuh d’even, yuh d’even, yuh d’even know that)
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
I don’t know if you want me to come over
Don’t wanna ask (Trouble!), really, I should know better
I don’t know if you want me to come over
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
ฉันไม่รู้ว่าคุณต้องการให้ฉันไปหาหรือเปล่า
ไม่อยากถาม ฉันควรจะรู้ดีกว่านะ
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
(คุณแบบว่า คุณแบบว่า คุณแบบว่ารู้หรือเปล่า)
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาครางบนตัวฉันเลย)
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
ไม่อยากจะถาม (ปัญหา!) จริงๆ นะ ฉันควรจะรู้ดีกว่านั้น
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาครางบนตัวฉันเลย)
You should, you would know
Marry you like Bruno Mars
Late night FaceTime call
Cyan work at di studio
It’s been a while mi see you whine
It’s been a while you smile
Yuh getting prettier, yuh pretty from you a juvenile
Whine up yuh body gyal, yuh fit, can go ah couple mile
You have a bad attitude, sometime you act recoil
คุณควร คุณน่าจะรู้
แต่งงานกับคุณเหมือนกับ Bruno Mars
วิดีโอเฟซไทม์คุยกันตอนเที่ยงคืน
Cyan ทำงานที่สตูดิโอ
มันก็สักพักนึงแล้วระหว่างที่ฉันเห็นคุณคราง
มันก็สักพักแล้วคุณยิ้ม
คุณน่ารักมากขึ้นเรื่อยๆ คุณน่ารักมาตั้งแต่เด็ก
ร่อนเลยที่รัก คุณหุ่นดี ไปได้สักสองไมล์เลย
คุณมีนิสัยร้ายๆ บางครั้งคุณก็ทำตัวเกร็งๆ นะ
This is something that I’m used to (Weh!)
I give too much but I choose to (Trouble!), and you love that
Yeah, you love that
I don’t know what you have been through
But I worked too hard not to lose you, and you know that
Yeah, you know that
นี้คือบางสิ่งที่ฉันเคยชิน (เว้!)
ฉันให้อะไรไปมากมายแต่ฉันเลือกเอง (ปัญหา!) และคุณก็รักมัน
ใช่แล้ว คุณรักมัน
ฉันไม่รู้ว่าคุณผ่านอะไรมา
แต่ฉันทำงานหนักเกินไปที่จะไม่เสียคุณไป และคุณก็รู้ดี
ใช่ คุณก็รู้ดี
I don’t know if you want me to come over
Don’t wanna ask, really I should know better
I don’t know if you want me to come over
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
I don’t know if you want me to come over
Don’t wanna ask, really, I should know better
I don’t know if you want me to come over
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
ฉันไม่รู้ว่าคุณต้องการให้ฉันไปหาหรือเปล่า
ไม่อยากถาม ฉันควรจะรู้ดีกว่านะ
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
(คุณแบบว่า คุณแบบว่า คุณแบบว่ารู้หรือเปล่า)
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาครางบนตัวฉันเลย)
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
ไม่อยากจะถาม (ปัญหา!) จริงๆ นะ ฉันควรจะรู้ดีกว่านั้น
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยากจะให้ฉันไปหาหรือเปล่า
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาครางบนตัวฉันเลย)
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
(Mi a call fi you gyal, but you nah answer mi)
(Hot body gyal, gyal ah whine up pon mi)
(Mi a call fi you gyal, but you nah answer mi)
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาร่อนบนตัวฉันเลย)
(ฉันโทรหาสาวน้อยสุดฮอต แต่หล่อนไม่รับโทรศัพท์)
(สาวน้อยสุดฮอต สาวน้อย มาร่อนบนตัวฉันเลย)
(ฉันโทรหาสาวน้อยสุดฮอต แต่หล่อนไม่รับโทรศัพท์)
รูปภาพธีมจัดทำโดย Thejazzking.com.

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Come Over – Jorja Smith Ft. Popcaan แล้วคุณยังสามารถดู แปลเนื้อเพลงอัพเดทใหม่ที่นี่: ดูเพลงใหม่ที่นี่.
https://thejazzking.comหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ ที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.
คำสำคัญที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง Come Over – Jorja Smith Ft. Popcaan.
#แปลเพลง #Jorja #Smith #Popcaan.