แปลเพลง Brassac – Violette Wautier | แปลเพลงดีที่สุด

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Brassac – Violette Wautier ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง Brassac – Violette Wautier | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษอัพเดทวันนี้.


ต้องบอกเลยค่ะว่าเพลงนี้ของ Violette Wautier เป็นเพลงที่เพราะและน่ารักมากๆ โดยเพลงนี้เป็นเพลงภาษาอังกฤษเพลงที่ 3  ของเธอแล้ว โดยเธอหยิบเอาบรรยากาศความน่ารักของความโรแมนติกในฤดูร้อนของเมืองทางตอนใต้ของฝรั่งเศสอย่าง Brassac มาทำเป็นเพลงดีๆ ให้เราได้ฟังกัน เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Yeah it’s better that we don’t know each other too well

Cause this summer is not gonna last forever itself

And so is our love it’s beautiful this way

You know I’m not gonna stay

But at least we got today yeah

ใช่แล้ว มันดีกว่าที่เรารู้จักกันและกันดีมากเกินไป

เพราะหน้าร้อนนี้มันไม่คงอยู่ไปตลอดด้วยตัวของมันเอง

และเช่นเดียวกับความรักของเรา สวยงามในแบบที่มันเป็น

คุณก็รู้ว่าฉันจะไม่อยู่ต่อ

แต่อย่างน้อยที่สุด เราก็ได้มีวันนี้ ใช่

 

We met in Brassac, a small tiny town in the south of France

See also  แปลเพลง Shotgun – George Ezra | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษดีที่สุด

Who would have thought that this would have turned into summer romance

But baby my home is so faraway from here

I won’t be back for years

And that is pretty clear

เราพบกันที่ Brassac เมืองเล็กๆ ทางตอนใต้ของฝรั่งเศส

ใครจะไปคิดว่านี้มันจะกลายเป็นหน้าร้อนที่โรแมนติก

แต่ที่รัก บ้านของฉันมันไกลจากที่นี้เหลือเกิน

ฉันจะไม่กลับมาเป็นปีๆ เลยนะ

และมันก็ชัดเจนพอสมควร

 

So love me slowly

Stay awake all night

We don’t need forever

Just you and I

เพราะงั้น ช่วยรักฉันช้าๆ

ตื่นตลอดทั้งคืน

เราไม่ต้องการคำว่าตลอดไป

แค่คุณกับฉัน

 

So come pick me up

Take me away yeah just drive

We don’t have to rush

Baby we can take our time

We already know

See also  แปลเพลง Lie Sasha – Sloan | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษอัพเดทใหม่

Where this is gonna lead

I only got a week

But that is all we need

เพราะงั้นมารับฉัน

พาฉันออกไป ใช่ แค่ขับออกไป

เราไม่ต้องรีบ

ที่รัก เราสามารถใช้เวลาของเรา

เรารู้อยู่แล้ว

ว่านี้มันจะพาเราไปที่ไหน

ฉันมีเวลาแค่อาทิตย์เดียวเท่านั้น

แต่นั้นคือทั้งหมดที่เราต้องการ

 


So love me slowly

Stay awake all night

We don’t need forever

Just you and I

(Stay awake all night)

(We can take our time)

(Just you and I)

เพราะงั้น ช่วยรักฉันช้าๆ

ตื่นตลอดทั้งคืน

เราไม่ต้องการคำว่าตลอดไป

แค่คุณกับฉัน

(ไม่ต้องนอนทั้งคืน)

(เราสามารถใช้เวลาของเรา)

(แค่คุณกับฉัน)

 

Tu sais très bien

Ça ne marchera jamais

Je reviendrai

Mais ça ne sera pas assez

คุณก็รู้ดี

มันไปไม่รอดหรอก

ฉันต้องกลับไป

แต่มันจะไม่พอ

 

C’est mieux comme ça

Que ça reste l’amour d’été

Tu sais tu sais

See also  แปลเพลง Small Things – JoJo | แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษอัพเดทวันนี้

มันจะดีกว่าถ้าเป็นแบบนั้น

ให้มันเป็นความรักหน้าร้อน

คุณก็รู้ คุณก็รู้

 

So love me slowly

Stay awake all night

We don’t need forever

Just you and I

(Stay awake all night)

(We can take our time)

(Just you and I)

เพราะงั้น ช่วยรักฉันช้าๆ

ตื่นตลอดทั้งคืน

เราไม่ต้องการคำว่าตลอดไป

แค่คุณกับฉัน

(ไม่ต้องนอนทั้งคืน)

(เราสามารถใช้เวลาของเรา)

(แค่คุณกับฉัน)

 

We met in Brassac, a small tiny town in the south of France

Who would have thought that this would have turned into summer romance

เราพบกันที่ Brassac เมืองเล็กๆ ทางตอนใต้ของฝรั่งเศส

ใครจะไปคิดว่านี้มันจะกลายเป็นหน้าร้อนที่โรแมนติก


รูปภาพธีมจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง Brassac – Violette Wautier
แปลเพลง Brassac – Violette Wautier

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Brassac – Violette Wautier แล้วคุณยังสามารถดู แปลเพลงอัพเดทใหม่วันนี้ที่นี่: ดูคำแปลเพิ่มเติมที่นี่.

Thejazzkingsหวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ ที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ แปลเพลง Brassac – Violette Wautier.

#แปลเพลง #Brassac #Violette #Wautier.

Leave a Comment