แปลเพลง

แปลเพลง 3am – Halsey | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ | แปลเนื้อเพลงล่าสุด

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง 3am – Halsey | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้.

แปลเพลง 3am – Halsey | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ | แปลเนื้อเพลงอัพเดทใหม่.


Single นี้เป็นอีกผลงานดีๆ ของสาว Halsey ในอัลบั้ม Manic ของเธอซึ่งเดี๊ยนขอบอกว่าอัลบั้มนี้เป็นอัลบั้มที่ดีมากๆ แต่ละเพลงคือดีมากจริงๆ เดี๊ยนดีใจที่นางทำผลงานดีๆ แบบนี้ออกมา นางโตขึ้นมากและแน่นอนว่าประสบการณ์ชีวิตของเธอก็เยอะมากเช่นกัน เดี๊ยนได้ฟังเพลงนี้เป็น stripped version และเดี๊ยนชอบมากจริงๆ เรามาแปลเพลงนี้ของเธอกัน

 

Darling, I’ve just left the bar

And I’ve misplaced all my credit cards

My self-preservation and all of my reservations

Are sittin’ and contemplating what to do with me, do with me

Think I took it way too far

And I’m stumblin’ drunk, getting in a car

My insecurities are hurtin’ me

Someone please come and flirt with me

I really need a mirror that’ll come along and tell me that I’m fine

I do it every time

ที่รัก ฉันเพิ่งออกจากบาร์ไป

และฉันวางบัตรเครดิตของฉันผิดไปหมด

การเก็บรักษาตัวของฉันและการปกป้องตัวเอง

กำลังนั่งอยู่และกำลังพิจารณาว่าคุณทำอะไรกับฉัน ทำกับฉัน

คิดว่าฉันอาจจะมาไกลเกินไป

และฉันกำลังเดินแบบเมาๆ ขึ้นไปบนรถ

ความไม่มั่นใจของฉันกำลังทำให้ฉันเจ็บปวด

ใครก็ได้โปรดเข้ามาและจีบฉันหน่อยเถอะ

ฉันต้องการกระจกที่จะเข้ามาและบอกฉันว่ามันโอเคจริงๆ

ฉันทำมันทุกครั้งเลย

 

I keep on hanging on the line, ignoring every warning sign

Come on and make me feel alright again

ฉันเอาแต่รอสาย ไม่สนใจสัญญาณเตือนทุกอัน

มาเลย มาทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นอีกครั้ง

 

‘Cause it’s 3 AM

And I’m callin’ everybody that I know

And here we go again

While I’m runnin’ through the numbers in my phone

And yeah, I’ll take fake moans and dial tones

Let ’em spill right down the microphone

I need it digital ’cause, baby, when it’s physical

I end up alone, end up alone

เพราะมันก็ตีสามแล้ว

และฉันกำลังโทรหาทุกคนที่ฉันรู้จัก

และเราก็เอาอีกแล้ว

ระหว่างที่ฉันกำลังกดหาเบอร์โทรศัพท์เพื่อนๆ ในโทรศัพท์

และใช่ ฉันจะทำเสียงครางเฟคๆ และเสียกดโทรศัพท์

ให้พวกเขาพ่นใส่ไมโครโฟน

ฉันต้องการให้มันเป็นแบบดิจิตัล เพราะ ที่รัก เมื่อมันเป็นเรื่องทางกายภาพ

ฉันก็จบลงแบบโดดเดี่ยวอยู่แล้ว จบลงแบบโดดเดี่ยว

 

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la

I need it digital ’cause, baby, when it’s physical

I end up alone, end up alone

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ฉันต้องการให้มันเป็นแบบดิจิตัล เพราะ ที่รัก เมื่อมันเป็นเรื่องทางกายภาพ

ฉันก็จบลงแบบโดดเดี่ยวอยู่แล้ว จบลงแบบโดดเดี่ยว

 

And every night, I wanna live in color through a white-blue screen

I got a technicolor vision going vivid in my white-blue jeans

I know it’s complicated

‘Cause everyone that I’ve dated says they hate it

‘Cause they don’t know what to do with me, do with me

Know that my identity’s always getting the best of me

I’m the worst of my enemies

And I don’t really know what to do with me

Yeah, I don’t really know what to do with me

และทุกคืน ฉันอยากจะใช้ชีวิตในสีสันผ่านจอโทรทัศน์

ฉันมีการมองภาพแบบระบบการถ่ายภาพยนตร์สีที่จะชัดเจนในกางเกงยีนส์สีขาวฟ้าของฉัน

ฉันรู้ว่ามันซับซ้อน

เพราะทุกคนที่ฉันเคยเดทด้วย พวกเขาเกลียดมัน

เพราะพวกเขาไม่รู้ว่าจะทำอย่างไรกับฉัน ทำกับฉัน

รู้ว่าเอกลักษณ์ของฉันมักจะอยู่เหนือตัวฉันเสมอ

ฉันเป็นศัตรูตัวฉกาจของตัวเองเอง

และฉันก็ไม่รู้ด้วยว่าจะทำอย่างไรกับตัวเองดี

ใช่แล้ว ฉันไม่รู้หรอกว่าจะทำอย่างไรกับตัวเองดี

 

I keep on hanging on the line, ignoring every warning sign

Come on and make me feel alright again

ฉันเอาแต่รอสาย ไม่สนใจสัญญาณเตือนทุกอัน


มาเลย มาทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นอีกครั้ง

 

‘Cause it’s 3 AM

And I’m callin’ everybody that I know

And here we go again

While I’m runnin’ through the numbers in my phone

And yeah, I’ll take fake moans and dial tones

Let ’em spill right down the microphone

I need it digital ’cause, baby, when it’s physical

I end up alone, end up alone

เพราะมันก็ตีสามแล้ว

และฉันกำลังโทรหาทุกคนที่ฉันรู้จัก

และเราก็เอาอีกแล้ว

ระหว่างที่ฉันกำลังกดหาเบอร์โทรศัพท์เพื่อนๆ ในโทรศัพท์

และใช่ ฉันจะทำเสียงครางเฟคๆ และเสียกดโทรศัพท์

ให้พวกเขาพ่นใส่ไมโครโฟน

ฉันต้องการให้มันเป็นแบบดิจิตัล เพราะ ที่รัก เมื่อมันเป็นเรื่องทางกายภาพ

ฉันก็จบลงแบบโดดเดี่ยวอยู่แล้ว จบลงแบบโดดเดี่ยว

 

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la

I need it digital ’cause, baby, when it’s physical

I end up alone, end up alone

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ฉันต้องการให้มันเป็นแบบดิจิตัล เพราะ ที่รัก เมื่อมันเป็นเรื่องทางกายภาพ

ฉันก็จบลงแบบโดดเดี่ยวอยู่แล้ว จบลงแบบโดดเดี่ยว

 

I’m reckless, treat it like a necklace

Take a different version and I try it on for size with everybody that I know

And will you please pick up the fucking phone?

ฉันไม่ระวังเลย ทำมันเหมือนกับสร้อยคอ

ใช้หลายเวอร์ชั่นและฉันลองหาแบบที่ถูกต้องและเหมาะกับฉันที่สุดกับทุกคนที่ฉันรู้จัก

และคุณจะช่วยรับโทรศัพท์สักหน่อยได้ไหม

 

‘Cause it’s 3 AM

And I’m callin’ everybody that I know

And here we go again

While I’m runnin’ through the numbers in my phone

And yeah, I’ll take fake moans and dial tones

Let ’em spill right down the microphone

I need it digital ’cause, baby, when it’s physical

I end up alone, end up alone

เพราะมันก็ตีสามแล้ว

และฉันกำลังโทรหาทุกคนที่ฉันรู้จัก

และเราก็เอาอีกแล้ว

ระหว่างที่ฉันกำลังกดหาเบอร์โทรศัพท์เพื่อนๆ ในโทรศัพท์

และใช่ ฉันจะทำเสียงครางเฟคๆ และเสียกดโทรศัพท์

ให้พวกเขาพ่นใส่ไมโครโฟน

ฉันต้องการให้มันเป็นแบบดิจิตัล เพราะ ที่รัก เมื่อมันเป็นเรื่องทางกายภาพ

ฉันก็จบลงแบบโดดเดี่ยวอยู่แล้ว จบลงแบบโดดเดี่ยว

 

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la

I need it digital ’cause, baby, when it’s physical

I end up alone

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ฉันต้องการให้มันเป็นแบบดิจิตัล เพราะ ที่รัก เมื่อมันเป็นเรื่องทางกายภาพ

ฉันก็จบลงแบบโดดเดี่ยวอยู่แล้ว จบลงแบบโดดเดี่ยว

 

Your, your best song is a song that’s currently on the radio

How many people can say that?

That their best song is the one that’s currently about to be a massive hit?

It’s already a hit, it’s just gonna get more massive

How many people can say it? Not very many

Congratulations!

คุณ เพลงที่ดีที่สุดของคุณคือเพลงที่ตอนนี้ยังเปิดในวิทยุ

มีกี่คนกันที่พูดแบบนั้นได้?

นั้นคือเพลงที่ดีที่สุดของพวกเขาคือเพลงที่มักจะเป็นเพลงตลาด

มันก็ฮิตแล้วแหละ มันแค่จะแมสขึ้นเรื่อยๆ

มีกี่คนกันที่พูดแบบนั้นได้? ก็ไม่มากนักหน่อย

ยินดีด้วยนะ


รูปภาพธีมจัดทำโดย Thejazzking.com.

แปลเพลง 3am – Halsey | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ
แปลเพลง 3am – Halsey | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ

นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง 3am – Halsey | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ แล้วคุณยังสามารถดู แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษดีที่สุดที่นี่: ดูคำแปลเพิ่มเติมที่นี่.

https://thejazzking.com/หวังว่าข้อมูลเกี่ยวกับ ที่เรานำเสนอจะ นำมาซึ่งมูลค่ามากมาย สำหรับคุณ.

ผู้คนกำลังมองหาหัวข้อ แปลเพลง 3am – Halsey | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ.

#แปลเพลง #3am #Halsey #แปลเพลง #แปลเพลงสากล #แปลเพลงภาษาองกฤษ.

Parisian Ernesto

สวัสดีทุกคนฉันชื่อ Parisian Ernest ฉันเป็นคนรักดนตรีดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้ด้วยความปรารถนาที่จะแบ่งปันเนื้อหาเกี่ยวกับเพลง ในเว็บไซต์นี้ฉันจะให้คุณมีเนื้อเพลงคอร์ดเพลงและข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับเพลงล่าสุด เราหวังว่าข้อมูลนี้จะมีคุณค่ามากสำหรับคุณ

Related Articles

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Back to top button